訳
はい。概要ね!
訳経史区分(やくきょうしくぶん)は、中国における仏教経典の訳経史の時代区分である。玄奘(げんじょう)以後の訳経を新訳と呼び、それ以前の訳経を旧訳と呼ぶ。これは、玄奘が新旧の区別を強調し、「旧訳は訛謬(かびゅう)」と断じたからである。例えばsamaadhiは「三昧(さんまい)」、yojanaは「由旬(ゆじゅん)」、sattvaは「衆生」と訳すのがほぼ定まった訳語であったが、玄奘はこれを改め、それぞれに「三摩地(さんまじ)」「踰闍那(ゆじゃな)」「有情(うじょう)」という新訳語を当てた。たしかに新訳語の方がサンスクリット語の発音や原意に忠実である。
しかし、旧訳を誤りであるとか不完全であるとして排斥するのは早計である。初期の漢訳経典の多くはプラークリット(俗語)や西域の諸語から訳出されたからである。旧訳を代表するのは、鳩摩羅什(くまらじゅう)と真諦(しんだい)である。とくに、羅什の訳語・文体はそれ以前の訳とはっきり区別できるすぐれた特色をもっている。”維摩経”、”妙法蓮華経”、”金剛般若経などはいくつかの訳があるが、羅什訳がもっとも名訳とされることが一般的であり、名文の誉れが高い。
関連サイトです!
えんめい訳1.HTML2006-09-11更新楽天が運営するポータルサイト : 【インフォシーク】Infoseek2010-07-28更新
家族みんなのセブンネットショッピング! - 書籍 - マハーバーラタ 原典訳 12010-07-17更新
The Artistic License Japanese ...2010-07-24更新
父母恩重経現代語訳1.2007-03-15更新
言い訳1/3 - エムペ!無料ホムペ作成2010-07-04更新
KompoZer User Guide 日本語訳: 1 はじめに2007-11-04更新
この中国語の訳(1行だけです) | OKWave2010-07-23更新
CERN to set goals for first LHC physics2009-02-12更新
訳 | OKWave2010-07-23更新
Created:2008-12-20 17:57:21















